Skip navigation

Category Archives: Biomas

Spartina ciliata

Senecio crassiflorus

Cereus uruguayanus, Colletia paradoxa


Sarcocornia ambigua

Myrsina laetevirens, Opuntia arechavaletae, Aechmea distichantha

Funastrum flavum

Cardionema rammossisima

Dodonacea viscosa

Juncus acutus

The psamophilic or sand dune vegetation is found distributed accidentally along the length of the sea coast, and in some zones in the interior of Uruguay. Such flora undergoes stressing conditions of sand accumulation and removal caused by waves and wind. Coastal vegetation is itself dynamic. Earlier, simpler plant communities pave the way for a series of future, more complex ecosystems. This process is reflected in the formation of distinct “zones” that run parallel to the shore. Pioneer species are very tolerant of salt and can therefore grow much closer to the sea than most other grasses. Some species have a waxy coating on the leaves which enables them to retain water. The leaves are often rolled, which is another adaptation which reduces the leaf surface area exposed to the atmosphere. This decreases the plant transpiration rates. These first colonizers would hence begin to stabilize new dunes with their networks of root systems. By helping to bind the sand in one place, they produce a more stable wind break, encouraging yet more sand to be deposited and building the dune still higher. However, as the amount of sand being deposited increases, these pioneer plants cannot grow quickly enough to avoid being smothered and their decomposed remnants will eventually enrich the soil with nutrients. The geographic distribution of many species along the Uruguayan littoral is mainly controlled besides the fluctuation of salinity caused by the discharge of fresh, muddy waters of the Rio de la Plata into the Atlantic Ocean, by the confluence of the warm coastal North-South Brazilian and the cold South-North Malvinas (Falkland) currents. Other factors such as human activity, topography, seasonality, and El Niño Southern Oscillation phenomena also contribute to affect the littoral environmental conditions.
La vegetación psamófila o de dunas se encuentra distribuída accidentalmente a lo largo de la costa marina y puede adentrarse incluso en ciertas zonas del interior de Uruguay. Dicha flora sufre duras condiciones de acumulación y remoción de arena causada por las olas y el viento. La costa es de por sí muy dinámica. Al principio, comunidades sencillas de plantas son las que pavimentan el camino hacia una serie de futuros y más complejos ecosistemas. Este proceso se refleja en la formación de “zonas” distintivas que corren paralelamente a lo largo del litoral marino. Las especies pioneras son muy tolerantes a la sal y por lo tanto crecen más cerca del mar que otros pastizales. Algunas especies incluso cuentan con una cubierta serosa en las hojas, lo cual les permite retener agua. Las hojas son a menudo enrolladas, y ello también sería otra adaptación que reduciría el área foliar expuesta a la atmósfera y disminuiría el grado de transpiración. Estas primeras colonizadoras comenzarían entonces a estabilizar a las nuevas dunas con una red de sistemas radiculares. Al ayudar a fijar la arena en un lugar, producen una rompiente de viento más estable y permiten que haya una mayor acumulación de ésta; contribuyendo al crecimiento de la duna. Sin embargo, con el incremento de la arena, las plantas pioneras no pueden crecer lo suficientemente para evitar ser ahogadas y sus restos en descomposición enriquecerán eventualmente el suelo con sus nutrientes. La distribución geográfica de muchas especies a lo largo del litoral uruguayo es principalmente controlada además de la fluctuación de salinidad causada por la descarga de las aguas dulces y barrosas del Río de la Plata en el Océano Atlántico, por la confluencia entre las corriente cálida norte-sur del Brasil y la corriente fría de las Malvinas. Otros factores tales como la actividad humana, la topografía, estacionabilidad y la oscilación septentrional del fenómeno de El Niño pueden contribuir en las condiciones medioambientales en la franja costera.
The term Epiphytic derives from the Greek ‘Epi-‘ (meaning ‘upon’) and ‘phyton’ (meaning ‘plant’). Epiphytic plants are sometimes called “air plants” because they do not root in soil. However, there are many aquatic species of algae that are epiphytes on other aquatic plants (seaweeds or aquatic angiosperms). These organisms usually derive only physical support and not nutrition from their host. They use photosynthesis for energy and (where non-aquatic) obtain moisture from the air or from dampness (rain and cloud moisture) on the surface of their hosts. Roots may develop primarily for attachment, and specialized structures (for example, cups and scales) may be used to collect or hold moisture. Epiphytic plants attached to their hosts high in the canopy have an advantage over herbs restricted to the ground where there is less light and herbivores may be more active. These plants are also important to certain animals that may live in their water reservoirs, such as some types of frogs and arthropods. The best-known epiphytic plants include mosses, orchids, and bromeliads, but epiphytic plants may be found in every major group of the plant kingdom. Assemblages of large epiphytes occur most abundantly in moist tropical forests, but mosses and lichens occur as epiphytes in almost any environment with trees. The ones shown here are bromelliads Tillandsia usneoides, Tillandsia aeranthos, and the fern Microgramma mortoniana.
El término “Epifita” deriva del griego y está compuesto por las palabras “Epi”(sobre) y “Phyton”(planta). Las epifitas son a veces llamadas “plantas del aire” dado que no enraízan en el suelo. No obstante, también existen muchas especies de algas que son epifitas de otras plantas acuáticas (angiospermas acuáticas). Estos organismos usualmente dependen del apoyo físico y no de la nutrición de su huésped. Emplean a la fotosíntesis como recurso energético y, (sin considerar a las que habitan en el agua) obtienen humedad del aire o del rocío a partir de la lluvia o del vapor en las nubes. Desarrollan raíces principalmente para adherirse y ciertas estructuras especializadas en forma de taza o escamas para recoger o almacenar el preciado líquido elemento. Las epifitas que habitan con sus huéspedes en lo más alto del follaje cuentan con una ventaja respecto a otras plantas restringidas al suelo debido a que están más expuestas a la radiación lumínica y lejos de la amenaza de muchos herbívoros. Estas plantas son importantes para ciertos animales que viven en reservas hídricas, tales como algunas ranas y artrópodos. Las plantas epifitas mejor conocidas incluyen a los musgos, las orquídeas y las bromelias pero debe entenderse que éstas también abarcan a otros sectores del reino vegetal. Grandes grupos de ellas coexisten en los bosques tropicales, pero también es común hallar musgos y líquenes donde hayan árboles. Las que aquí se muestran son las bromelias Tillandsia usneoides, Tillandsia aeranthos, y el helecho Microgramma mortoniana.

Kiyú, San José

Playa Carrasco, Montevideo

Atlántida, Canelones

Neptunia, Canelones

Punta Colorada & Balneario San Francisco, Maldonado

Piriápolis, Maldonado

Punta del Diablo, Rocha

Santa Teresa, Rocha

Uruguay’s marine domain is made up of the Río de la Plata and the adjacent shelf, sharing ecosystems with Brazil and Argentina. Present understanding of the distribution of marine life and related ecological processes in the region is owed to contributions from local, regional, and international scientific communities. Knowledge is still rather limited, however, partially because some ecosystems have not been adequately investigated. The waters off Uruguay can be divided into two broad systems: the Río de la Plata and its zone of influence over the inner continental shelf, and the shelf/shelf-break ecosystem. They include a large coastal, estuarine area, a wide continental shelf, and a slope and deep basin where the confluence of the Brazilian current and Falkland current takes place (Atlantic Subtropical Convergence). The Rio de la Plata is a funnel-shaped, coastal plain, microtidal estuary situated at 34º10′ – 36º10′ S, 55º00′ – 58º10′ W. It is 200 km long and 230 km wide at the mouth between Punta del Este (Uruguay) and Cabo San Antonio (Argentina), with a surface area of around 38.000 km2. The main tributaries are the Paraná-Paraguay and Uruguay rivers, which drain the second largest basin in South America and provide the major source of freshwater runoff in the southwest Atlantic. The upper estuary has very low salinities (less than 1%), strongly influenced by Atlantic Coastal Waters, and freshwaters from continental runoff (Guerrero et al. 1997). The depth is less than 10 m over more than 50% of its surface area with a maximum of around 25 m at the mouth. In the upper estuary, bottom topography is characterized by a system of channels and banks, and sediments are composed of fine fractions, mainly silts and clays. The Barra del Indio bank separates the upper estuary, dominated by extensive shallows (1-4 m deep, for example, at Playa Honda, and Banco Ortiz) and coastal channels (5-8 m deep, Canal Oriental Oeste, Canal Intermedio), from the lower estuary. The latter is wider and deeper, and the sediments are predominantly relict sands. Sandy beaches dominate ocean and estuarine shorelines of the 670 km Uruguayan coast. Currently available information is mainly for macroinfauna, both at the community and population levels, particularly on exposed ocean beaches. However, data are particularly scarce or absent for plankton, meiofauna, vagile megabenthos, and nekton of the surf zone, as well as the sub-terrestrial fauna of the sand dunes. Rocky habitats occupy a very narrow portion of the coast. Basically, the littoral fringe is made up of extensive sandy arcs delimited by rocky headlands or freshwater discharges. Such ecosystems sustain a rich biological diversity, and many artisanal fisheries abound.
El dominio marino de Uruguay está comprendido por el Río de la Plata y la plataforma adyacente, compartiendo ecosistemas con Brasil y Argentina. El entendimiento presente acerca de la distribución de la vida marina y los procesos ecológicos relacionados en el área se debe a contribuciones locales, regionales y de comunidades científicas internacionales. Sin embargo el conocimiento es aún limitado, en parte porque algunos ecosistemas no han sido investigados en forma adecuada. Las aguas costeras de Uruguay pueden ser divididas en dos sistemas principales: el Río de la Plata y su zona de influencia sobre la plataforma continental interior y el ecosistema entre la misma y la plataforma exterior. Éstas abarcan una amplia zona costera, el área estuarina, la plataforma anteriormente mencionada, su pendiente y una cuenca profunda donde ocurre la confluencia entre la corriente del Brasil y la corriente de Las Malvinas (Convergencia subtropical del Atlántico). El Río de la Plata es una planicie costera estuarina micromareal en forma de embudo situado entre los paralelos 34º10′ – 36º10′ S, 55º00′ – 58º10′ O. Posee 200 km de largo y 230 km de ancho en la boca entre Punta del Este (Uruguay) y el Cabo San Antonio (Argentina), con una superficie de 38.000 km2. Sus tributarios más importantes son los ríos Parana-Paraguay y el río Uruguay, los cuales drenan la segunda cuenca más grande de Sudamérica y proveen la mayor fuente de agua dulce del Atlántico sudoccidental. El estuario superior cuenta con muy baja salinidad (menos de 1%) y sus aguas son extremadamente turbias, mientras que el inferior es un tanto menos turbio y con una alta variabilidad en su salinidad (1-33%), fuertemente influenciado por las aguas del Océano Atlántico y la vertiente de las aguas dulces continentales (Guerrero et al. 1997). La profundidad del mismo es de menos de 10 m en casi más de un 50% de su superficie, con un máximo de alrededor de 25 m en su desembocadura. En el estuario superior, la topografía del fondo se caracteriza por un sistema de canales y bancos; estando sus sedimentos compuestos principalmente de limo y arcillas. El banco de la Barra del Indio separa el estuario superior del inferior y está dominado por extensas aguas poco profundas (1-4 m de profundidad, por ejemplo, en Playa Honda y el banco Ortiz) y los canales costeros (5-8 m en el Canal Oriental oeste y el Canal Intermedio). Respecto al estuario inferior, el mismo es más ancho y profundo, y sus sedimentos son arenas antiguas. Playas arenosas dominan las franjas estuarinas y oceánicas a lo largo de los 670 km de la costa Uruguaya. Actualmente la información que se posee sobre ésta se refiere acerca de su macrofauna, tanto a nivel de comunidad de especies como el de población; y particularmente en aquella que vive sobre la faja oceánica. Sin embargo hay datos escasos o ausentes en lo concerniente a al plancton, la meiofauna, el megabentos libre, el necton en la superficie de las aguas y la fauna sub-terrestre en las dunas en las playas. Los hábitats rocosos ocupan una porción muy estrecha de la costa. Básicamente, la franja litoral está compuesta por extensos arcos arenosos delimitados por promontorios rocosos, ríos y arroyos. Dichos ecosistemas sostienen una rica diversidad biológica y muchas pescaderías artesanales abundan.

Utter aloneness on the sandy beach of Araminda.
Soledad absoluta en la arenosa playa de Araminda.

Utter aloneness on the sandy beach of Araminda.
Soledad absoluta en la arenosa playa de Araminda.

Utter aloneness on the sandy beach of Araminda.
Soledad absoluta en la arenosa playa de Araminda.

Utter aloneness on the sandy beach of Araminda.
Soledad absoluta en la arenosa playa de Araminda.

Utter aloneness on the sandy beach of Araminda.
Soledad absoluta en la arenosa playa de Araminda.

Mussel beds are a conspicuous feature of Uruguayan rocky shores. Mytella charruana and Brachidontes rodriguezii are the dominant mussel species in these beds, but Mytilus edulis platensis and Perna perna are also present. Although the biodiversity of Uruguayan rocky intertidal shores is comparatively well known , mussel beds have only been studied at the population level, and specifically in relation to the commercial harvesting of some species. On the other hand, the contribution of mussels to the structure and species richness of intertidal and subtidal communities has received little attention in our region. Nevertheless, this is particularly important since intensive mussel harvesting might result in the loss of other species relying on critical resources only available at the mussel-created habitat. The two pictures at the bottom show other community members which are also frequent, barnacles (Amphibalanus improvisus).
Las mejilloneras son una característica conspíscua de las costas rocosas Uruguayas. Mytella charruana y Brachidontes rodriguezii son las especies dominantes de estos hábitats, pero también aparecen los mejillones azules (Mytilus edulis platensis) y las cholgas (Perna perna). A pesear de que la biodiversidad de las costas intermareales de este país es comparativamente bien conocida, las mejilloneras han sido estudiadas a nivel poblacional; especificamente en relación con el propósito comercial de algunas especies. Por otra parte, la contribución de los mejillones a la estructura y la riqueza de especies en las comunidades intermareales y submareales ha recibido muy escasa atención en nuestra región. No obstante, esto resulta particularmente importante dado que la cosecha intensiva de dichos bivalvos podría acarrear la pérdida de otras especies que se basan recursos escasos sólo disponibles en los biomas creados por los primeros. Las dos últimas fotos muestran otros muy frecuentes miembros de dicha comunidad, los balanos (Amphibalanus improvisus).

Mussel beds are a conspicuous feature of Uruguayan rocky shores. Mytella charruana and Brachidontes rodriguezii are the dominant mussel species in these beds, but Mytilus edulis platensis and Perna perna are also present. Although the biodiversity of Uruguayan rocky intertidal shores is comparatively well known , mussel beds have only been studied at the population level, and specifically in relation to the commercial harvesting of some species. On the other hand, the contribution of mussels to the structure and species richness of intertidal and subtidal communities has received little attention in our region. Nevertheless, this is particularly important since intensive mussel harvesting might result in the loss of other species relying on critical resources only available at the mussel-created habitat. The two pictures at the bottom show other community members which are also frequent, barnacles (Amphibalanus improvisus).
Las mejilloneras son una característica conspíscua de las costas rocosas Uruguayas. Mytella charruana y Brachidontes rodriguezii son las especies dominantes de estos hábitats, pero también aparecen los mejillones azules (Mytilus edulis platensis) y las cholgas (Perna perna). A pesear de que la biodiversidad de las costas intermareales de este país es comparativamente bien conocida, las mejilloneras han sido estudiadas a nivel poblacional; especificamente en relación con el propósito comercial de algunas especies. Por otra parte, la contribución de los mejillones a la estructura y la riqueza de especies en las comunidades intermareales y submareales ha recibido muy escasa atención en nuestra región. No obstante, esto resulta particularmente importante dado que la cosecha intensiva de dichos bivalvos podría acarrear la pérdida de otras especies que se basan recursos escasos sólo disponibles en los biomas creados por los primeros. Las dos últimas fotos muestran otros muy frecuentes miembros de dicha comunidad, los balanos (Amphibalanus improvisus).